不肯出山无处寻
我匪悦云云悦我,云兮与我一无心。
知君只爱云中隐,不肯出山无处寻。
知君只爱云中隐,不肯出山无处寻。
《题梅山云悦楼》钟訧 翻译、赏析和诗意
《题梅山云悦楼》是宋代钟訧所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我匪悦云云悦我,
云兮与我一无心。
知君只爱云中隐,
不肯出山无处寻。
诗意:
这首诗词表达了诗人钟訧对云和山的情感和思考。诗人描述了自己与云相互欣赏的关系,感慨云对自己毫无所求。他了解到情人只喜欢在云中隐匿,而不愿意离开山岳,这使他无处寻找她。
赏析:
这首诗以简洁而含蓄的语言表达了诗人的情感和思想。诗中的“我匪悦云云悦我”表明诗人对云的美景感到赞叹,并感受到云对自己的回应。而“云兮与我一无心”则表达了云无私无欲的本质,使人感叹云的纯真和无求的态度。
诗中的“知君只爱云中隐,不肯出山无处寻”揭示了诗人对情人心思的理解。他了解到情人只喜欢在云中隐匿,不愿意离开山岳,这使他感到困惑和无处寻找她。这种情感的描绘使人感受到诗人内心的孤寂和无奈。
整首诗词以简短的语言表达了对云和山的独特感受和情感思考,展示了诗人对自然的敏感和对人情事理的思索。同时,诗词中的意境也呼应了宋代文人对山水田园的追求和对隐逸生活的向往。整体而言,这首诗词给人一种清新、淡雅的感觉,让人思考人与自然的关系和人生的意义。
“不肯出山无处寻”全诗拼音读音对照参考
tí méi shān yún yuè lóu
题梅山云悦楼
wǒ fěi yuè yún yún yuè wǒ, yún xī yǔ wǒ yī wú xīn.
我匪悦云云悦我,云兮与我一无心。
zhī jūn zhǐ ài yún zhōng yǐn, bù kěn chū shān wú chǔ xún.
知君只爱云中隐,不肯出山无处寻。
“不肯出山无处寻”平仄韵脚
拼音:bù kěn chū shān wú chǔ xún
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论