“窦参,字时中,工部尚书诞之玄孙”阅读答案解析及翻译

窦参传
    窦参,字时中,工部尚书诞之玄孙。参习法令,通政术,性矜严,强直而果断。少以门廕,累官至万年尉。时同僚有直官曹者,将夕,闻亲疾,请参代之。会狱囚亡走,京兆尹按直簿,将奏,参遽请曰:“彼以不及状谒,参实代之,宜当罪。”坐贬江夏尉,人多义之。
    累迁奉先尉。县人曹芬名隶北军芬素凶暴因醉殴其女弟其父救之不得遂投井死。参捕理芬兄弟当死,众官皆请俟免丧,参曰:“子因父生,父由子死,若以丧延罪, 是杀父不坐也。”皆正其罪而杖杀之,一县畏伏。转大理司直。按狱江淮,次扬州,节度使陈少游骄蹇,不郊迎,令军吏传问,参正辞让之,少游悔惧,促诣参,参 不俟济江。时婺州刺史邓珽坐赃八千贯,珽与执政①有旧,以会赦,欲免赃。诏百僚于尚书省杂议,多希②执政意,参独坚执正之于法,竟征赃。明年,除监察御 史,奉使按湖南判官马彝狱。时彝举属令赃罪至千贯,为得罪者之子因权幸诬奏彝,参竟白彝无罪。彝实能吏,后累佐曹王皋,以正直强干闻。
    无几,迁御史中丞,不避权贵,理狱以严称。数蒙召见,论天下事,又与执政多异同,上深器之,或参决大政。时宰颇忌之,多所排抑,亦无以伤参。然多率情坏法,甚为有识所嗤。时神策将军孟华有战功,为大将军所诬奏,称华谋反,当死,无以自白,参悉理出之。
    参无学术,但多引用亲党,使居要职,以为耳目,四方籓帅,皆畏惧之。李纳既惮参,馈遗毕至,外示敬参,实阴间之。上所亲信,多非毁参。参任情好恶,恃权贪利,不知纪极,终以此败。贬参郴州别驾,贞元八年四月也。
    (节选自《旧唐书•列传第八十六》)
    注:①执政:掌管政事的大臣。②希:迎合。
    1.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(  )
    A.参习法令,通政术      习:熟悉
    B.按狱江淮,次扬州 次:停留
    C.时彝举属令赃罪至千贯 举:检举
    D.外示敬参,实阴间之 阴:阴谋
    解析:D项,阴:暗中。
    答案:D
    2.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(  )
    A.强直而果断      皆正其罪而杖杀之
    B.彼以不及状谒 以会赦,欲免赃
    C.甚为有识所嗤 上所亲信
    D.子因父生 为得罪者之子因权幸诬奏彝
    解析:A项,连词,表并列/连词,表承接。B项,均为连词,表因果,“因为”。C项,助词,表被动/助词,……的人。D项,介词,因为/介词,通过。
    答案:B
    3.下列文句中,断句正确的一项是(  )
    A.县人曹芬/名隶北军/芬素凶暴/因醉殴其女弟/其父救之/不得遂/投井死
    B.县人曹芬/名隶北军/芬素凶暴/因醉殴其女/弟其父救之/不得遂/投井死
    C.县人曹芬/名隶北军/芬素凶暴/因醉殴其女弟/其父救之不得/遂投井死
    D.县人曹芬/名隶北军/芬素凶暴/因醉殴其女/弟其父救之不得/遂投井死
    解析:注意“女弟”是指妹妹。
    答案:C
    4.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(  )
    A.窦参担任万年尉时应同僚的请求代替他值班,恰逢夜里狱囚逃走了,京兆尹追究责任时,他主动承担罪罚。
    B.在审理曹芬案时,尽管众官都请求免除曹芬兄弟的死罪,但窦参不为所动,坚持依法杖杀了他们。
    C.窦参担任御史中丞时,不避权贵,审理案件以严厉著称,但也有依循个人感情破坏法规的缺点,被有见识的人讥笑。
    D.窦参因自己任情好恶,恃权贪利,不知限度,加上皇上亲信的指责诋毁,被贬为郴州别驾。
    解析:B项,“尽管众官都请求免除曹芬兄弟的死罪”错,是请求让曹芬兄弟守丧期满再处决。
    答案:B
    5.根据具体要求分别完成下列各题。
    (1)将下列句子翻译为现代汉语。
    ①参正辞让之,少游悔惧,促诣参,参不俟济江。
    答案:窦参以严正的话语责问他,少游后悔害怕,急忙去见窦参,窦参不等他来就渡过长江(离开了)。(注意“让”“促”“俟”“济”的翻译)
    ②数蒙召见,论天下事,又与执政多异同,上深器之。
    答案:(窦参)多次承蒙皇上召见,议论天下大事,又与宰相(掌管政事的人)的看法多有不同,皇上很器重他。(注意“蒙”“器”及偏义复词“异同”的翻译)
  
  (2)从文章中找出能体现窦参“不避权贵”、严正执法的两个事例。(可自己概括,也可引用原文)
    答案:①在杂议婺州刺史邓珽贪赃案时,官员们大多迎合宰相的意见,只有窦参坚持认为应依法论处。(婺州刺史邓珽坐赃八千贯,珽与执政有旧,以会赦,欲免赃。诏百僚于尚书省杂议,多希执政意,参独坚执正之于法。)
    ②湖南判官马彝因检举属下县令贪赃犯法被此下属的儿子通过权贵宠臣诬告,窦参替他洗脱冤屈。(时彝举属令赃罪至千贯,为得罪者之子因权幸诬奏彝,参竟白彝无罪。)
    ③神策将军孟华被大将军诬陷谋反,窦参审理清楚并释放了他。(神策将军孟华有战功,为大将军所诬奏,称华谋反,当死,无以自白,参理出之。)(答出两点即可)
   
参考译文
    窦参,字时中,是工部尚书窦诞的玄孙。窦参熟悉法令,通晓政务治理的学说,性情端庄严肃,刚强耿直而且果断。年轻时因为门荫的庇护,做官做到万年尉这个职 位。当时同僚中有位(在官署中)值班的人,天色将晚时,听说亲人病了,请窦参代替他值班。适逢(当天夜里)有囚犯逃走,京兆尹按照值班名册,将要上奏,窦 参立即请求说:“他因为来不及写请假报告,我实际上代替他值班,应当由我接受罪罚。”他因此被贬为江夏尉,人们认为他有义气。
    窦参多次升官担任奉先尉。县里有个叫曹芬的人,名籍隶属北军,曹芬平素凶暴,因为喝醉酒殴打他的妹妹,他的父亲要解救女儿却不能做到,就投井而死。窦参拘 捕审理曹芬兄弟判处死罪,众官都请求等待他们守丧期满再处决,窦参说:“儿子因为父亲而生,父亲由于儿子而死,如果因守丧而延缓处罪,这是杀父而不获 罪。”于是论证他们的罪状杖杀他们,全县畏惧敬服。窦参转任大理司直。巡查江淮罪案,停留在扬州,节度使陈少游十分傲慢,不到郊外迎接他,只是派遣军吏传 达问候,窦参以严正的话语责问他,少游后悔害怕,急忙去见窦参,窦参不等他来就渡过长江离开了。当时婺州刺史邓珽因贪赃八千贯获罪,邓珽与宰相有交情,又 适逢大赦,想要免去赃款。皇上下诏百官在尚书省聚议,官员们大多迎合宰相的意见,惟独窦参坚持认为应依法论处,最终收回了赃款。第二年,窦参被授予监察御 史,奉命出使审查湖南判官马彝一案。当时马彝检举属下的县令贪赃达一千贯,被犯罪者的儿子通过权贵宠臣上奏诬陷马彝,窦参最终辨明马彝无罪。马彝实际上是 有才能的官员,后来多次辅佐曹王李皋,凭着正直能干闻名。
    不久,窦参升任御史中丞,他不避权贵,审理案件以严厉著称。多次承蒙皇上召见,议论天下大事,又与宰相的看法多有不同,皇上很器重他,有时让他参与决策大 事。当时的宰相很忌妒他,对他多加排挤压抑,但也没有办法伤害他。然而窦参往往依循个人感情破坏法规,很为有见识的人所讥笑。当时神策将军孟华立有战功, 被大将军诬陷上奏,声称孟华谋反,罪当处死,孟华没有办法自己辩白,窦参全部审理清楚并释放了他。
    窦参没有学问,只是多任用亲信党羽,使他们担任要职,以他们为耳目,四方的籓镇节帅,都害怕他。李纳因为害怕窦参,赠送了很多财物,外表显得敬重窦参,实 际上暗中离间他。皇上的亲信,大多指责诋毁窦参。窦参依循个人内心的好恶做事,依仗权势贪图利益,违反纲纪,终于因此失败。窦参被贬为郴州别驾,当时是贞 元八年四月。