《石榴》

宋代   晏殊

开從百花后,占断群芳色。
更作琴轸房,轻盈琐窗侧。

《石榴》晏殊 翻译、赏析和诗意

《石榴》是宋代文学家晏殊创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
石榴花开放在百花之后,
占据了众多花朵的色彩。
我更多地弹奏着琴,
坐在轻盈的琐窗旁。

诗意:
这首诗以石榴花为主题,描绘了石榴花在百花之后盛开的景象。石榴作为一种美丽的花朵,吸引了人们的目光,独特的色彩给人以美的享受。诗人表达了自己更喜欢弹奏琴,享受宁静的时光,坐在轻盈的琐窗旁,借此表达了对闲适、宁静生活的向往。

赏析:
这首诗通过描绘石榴花开放的景象,展示了诗人对美的独特感受和追求。石榴花是一种富丽堂皇、鲜艳夺目的花朵,而它的开放时间相对较晚,因此被称为“百花之后”。诗人通过“开從百花后,占断群芳色”来形容石榴花的独特地位,表达了对石榴花的喜爱和欣赏。

诗人在诗中提到自己更多地弹奏琴,坐在轻盈的琐窗旁。这种描写展示了诗人内心对宁静、闲适生活的向往。琴音悠扬,可以带给人们心灵的安宁与舒适,而坐在琐窗旁,可以观赏外界的美景,与自然融为一体,给人以宁静愉悦的感受。

整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对石榴花和宁静生活的热爱和追求。通过对自然景物的描绘,诗人将内心的情感与外在的美景相结合,给人以美的享受和思考。这首诗词在描绘景物的同时,也抒发了诗人对美好生活的向往,以及对琴音和自然景色的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《石榴》晏殊 拼音读音参考

shí liú
石榴

kāi cóng bǎi huā hòu, zhàn duàn qún fāng sè.
开從百花后,占断群芳色。
gèng zuò qín zhěn fáng, qīng yíng suǒ chuāng cè.
更作琴轸房,轻盈琐窗侧。

简介
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。