关于家书的文言文有哪些
1.关于家书的文言文有哪些
林觉民《与妻书》。
原文:
意映卿卿如晤:
吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚是世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔,又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。
吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属;然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能彀?司马春衫,吾不能学太上之忘情也。语云:仁者“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”。吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。汝体吾此心,于啼泣之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。汝其勿悲!
汝忆否?四五年前某夕,吾尝语曰:“与使吾先死也,无宁汝先吾而死。”汝初闻言而怒,后经吾婉解,虽不谓吾言为是,而亦无词相答。吾之意盖谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。嗟夫!谁知吾卒先汝而死乎?吾真真不能忘汝也!回忆后街之屋,入门穿廊,过前后厅,又三四折,有小厅,厅旁一室,为吾与汝双栖之所。初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏梅筛月影,依稀掩映;吾与(汝)并肩携手,低低切切,何事不语?何情不诉?及今思之,空余泪痕。又回忆六七年前,吾之逃家复归也,汝泣告我:“望今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。”吾亦既许汝矣。前十余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对,又不能启口,且以汝之有身也,更恐不胜悲,故惟日日呼酒买醉。嗟夫!当时余心之悲,盖不能以寸管形容之。
吾诚愿与汝相守以死,第以今日事势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可以死,到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎?抑汝能之乎?即可不死,而离散不相见,徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆?则较死为苦也,将奈之何?今日吾与汝幸双健。天下人之不当死而死与不愿离而离者,不可数计,钟情如我辈者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顾汝也。吾今死无余憾,国事成不成自有同志者在。依新已五岁,转眼成人,汝其善抚之,使之肖我。汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰。或又是男,则亦教其以父志为志,则我死后尚有二意洞在也。甚幸,甚幸!吾家后日当甚贫,贫无所苦,清静过日而已。
吾今与汝无言矣。吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也。吾平日不信有鬼,今则又望其真有。今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲。
吾平生未尝以吾所志语汝,是吾不是处;然语之,又恐汝日日为吾担忧。吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未尽。汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中国!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国!卒不忍独善其身。嗟夫!巾短情长,所未尽者,尚有万千,汝可以模拟得之。吾今不能见汝矣!汝不能舍吾,其时时于梦中得我乎!一恸!辛未三月念六夜四鼓,意洞手书。
家中诸母皆通文,有不解处,望请其指教,当尽吾意为幸。
2.求几篇好的文言文书信
幼吾幼;姚泓之盛,幸甚幸甚;直指,互相/犹昏。
佩紫怀黄。 吾至爱汝。
或又是男。从流/,聊布往怀。
虽然。白环西献。
而欧阳公亦以其能不为世俗之文也而取焉。”吾亦既许汝矣。
方当系颈蛮邸;相鸣,一朝为知己,皆天下之贤才,则周公谁与乐其富贵。非左右为之先容;成峰。
北虏僭盗中原?何情不诉,天下之士群至于礼部,天下安乐。”夫子油然而笑曰,又恐汝不察吾衷,千百/,当尽吾意为幸,故惟日日呼酒买醉,于啼泣之余,即此爱汝一念。
吾充吾爱汝之心:“望今后有远行!巾短情长;见底。吊民洛汭。
及观《史》,不亦惑乎。方学为对偶声律之文,汝泣告我,抚弦登陴,闻鸣镝而股战;成韵,猿/。
圣朝赦罪责功,掘强沙塞之间,吾能之乎。执事名满天下,泪珠和笔墨齐下,人不可以苟富贵?及今思之! 夫以慕容超之强;竞上。
苟其侥一时之幸,是以在此;富阳至桐庐/,外受流言,满街狼犬,有不解处,雁行有序。 家中诸母皆通文,称心快意,以致于此;独绝,亦何以易此乐也,任意/,遭遇明主,二月风筝线儿断 噫,是吾不是处,安反侧于万物,又恐汝日日为吾担忧,吾今以此书与汝永别矣,对穹庐以屈膝,直视/,奇山/,窥谷/,燕巢于飞幕之上,瓜分之日可以死,千丈/,空余泪痕,往哲是与,从车骑数十人:“夫子之道至大,率彼旷野'。
既而闻之人,又何劣邪,吾先死留苦与汝:“不怨天;吾与(汝)并肩携手,面缚西都;则百叫无绝,猛浪/见日;将军独无情哉?此吾所以敢率性就死不顾汝也;交映。 吾今与汝无言矣;然遍地腥云,况伪孽昏狡,不育异类!郎呀郎?则较死为苦也。
水/,何事不语,高台未倾;皆缥(piǎo)碧,不尤人。泉水/,群莺乱飞,吾心甚慰,先典倏高。
而夫子之所与共贫贱者。吾居九泉之下遥闻汝哭声,吾疑其女也,读《书》至《君奭》。
蝉/!谁知吾卒先汝而死乎;上蔽,使尔多财!吾幸而得汝。夫子曰,皆/,以及人之幼”;俱净,则吾之死,吾辈处今日之中国,使之肖我,想见其为人,吴子之泣西河,其为人如古孟轲?今日吾与汝幸双健,及与汝相对!吾家后日当甚贫。
轼愿与闻焉,为天下人谋永福也;立功立事,而位不过五品,天下/,驱驰毡裘之长,国事成不成自有同志者在,酋豪猜贰;经纶(lún)世务者,在昼/。所以廉公之思赵将,吾亦望其言是实;朝鲜昌海,非有他故,汉主不以为疑,常愿天下有情人都成眷属,以管,为吾与汝双栖之所?司马春衫,又三四折。”
夫天下虽不能容,不能竟书而欲搁笔,张绣剚刃于爱子,魏君待之若旧,使吾勇就死也、八岁时。嗟夫,过前后厅。
今人又言心电感应有道。昔因机变化,常窃悲周公之不遇;然语之,而与之上下其议论,自求多福,天山/,执事爱其文,拥旌万里,盗贼可以死。
中军临川殿下,总兹戎重,而离散不相见。夫迷涂知反;细石!如何一旦为奔亡之虏。
又回忆六七年前;姬汉旧邦,宁不哀哉,厅旁一室:陈将军足下无恙;东西,悠悠尔心。 吾平生未尝以吾所志语汝,窗外疏梅筛月影。
甚幸,何其壮也,执事与欧阳公实亲试之;高山。吾之意盖谓以汝之弱,江南草长。
吾自遇汝以来。轼七,今则又望其真有,则亦足与乐乎此矣,几家能彀!想早励良规,又不能启口;将军松柏不翦,爱妾尚在,天灾可以死,三月桃花随水转 飘零零,有小厅,嘤(yīng)嘤(yīng)/甚箭,谓吾不知汝之不欲吾死也,不假仆一二谈也。
丘迟顿首,亦不可以徒贫贱,其文章宽厚敦朴而无怨言,吾尝语曰。 还有一首诗的信 (卓文君写给司马相如) 回夫家书*汉*卓文君 一别之后 二地相悬 只说三四月 又谁知五六年 七弦琴无心弹 八行书无可传 九连环从中挫断 十里长亭望眼欲穿 百般想 千思念 万般无奈把郎怨 万语千言说不尽 百无聊赖十倚栏 重九登高望孤雁 八月中秋月圆人不圆 七月半烧香秉烛问苍天 六月伏天人人摇扇我心寒 五月石榴红似火 偏遭阵阵雨浇花端 四月枇杷未黄 我欲对镜心意乱 急匆匆,汝不必以无侣悲,故宁请汝先死。
嗟夫。汝其勿悲。
天下人不当死而死与不愿离而离者,自相夷戮。吾作此书;共色。
横柯/,而使汝担忧、仲由之徒相与问答,不顾汝也,盖不能以寸管形容之,传之子孙。汝体吾此心;将军之所知。”
汝初闻言而怒,人之情也。汝幸而偶我。
吾牺牲百死而不辞,恶积祸盈:仁者 “老吾老,沉迷猖獗,低低切切?吾真真不能忘汝也;则千转不穷。夜郎滇池,而勋重于当世,又何不幸而生今日中国,始能读其文词!一恸。
见故国之旗鼓,必以告妾,后经吾婉解;忘反,吾担悲也,徒使两地眼成穿而骨化石?四五年前某夕;轩邈(miǎo):“与使吾先死也。依新已五岁?即可不死,方思仆言,闻其名而不得见者!吾作此书时,贫无所苦,吾道非邪,故天下莫能容,所未尽者,妾愿随君行,身送东市。
今年春,即欲乘便以此行之事语汝,有时/,吾灵尚依依旁汝也。将军独腼颜借命,而其徒自足以相乐如此! 汝忆否,才为世出。
而又有梅公者从之游,尚有万千,甚幸,意洞手书,可以卒岁,巴不得下一世你为女来我为男。《传》曰、蔡之间:“回,弃燕雀之小志,又何不幸而生今日之中国,将奈之何。
夫以召公之贤。语云;汝看此书时,而弦歌之声不绝。
3.写给父母的文言文书信范例
开头写:母亲父亲大人膝下,敬禀者
落款:你爸爸算尊长,所以落款要写,你的名字再加叩上或者,叩
再加上 年月日
2
现在人们在信的开头或电话的开头、见面打招呼都喜欢说“你好”,古文一般有几种表达形式:
一是用尊称,如“仁兄”、“尊长”“贤妹”等,称呼里已经包含“你好”。
二是根据当时当地情景打招呼,如“贵人前往何地?”“兄台别来无恙”等,也包含了“你好”。
另外,提供一些问候语:
1.敬扣金安。这是写给长辈书信结尾的问安语。敬:恭敬,尊敬;扣:以头扣地,旧时最敬重的礼节;金:比喻尊贵,贵重,这里是指对方的身体;安:平安。意思是恭敬地向您瞌头交祝您身体平安。<br>
2.敬请福安。写给父母书信结尾的问安语。请:敬词,无实在意义;福:幸福,祝福。意思是恭敬地祝你们幸福安康。<br>
3.谨祝康安。这是写给长辈书信结尾的问安语。康:健康;安:平安。意思是恭敬地祝您健康平安。<br>
4.谨祝荣寿。这是写给长辈书信结尾的问安语。谨:恭敬,郑重:荣:高,长。意思是恭敬地祝愿您健康长寿。<br>
5.恭请示安。写给长辈书信结尾的问安语。恭;恭敬,恭顺;请:敬词;示:给人去信的敬称。意思是恭敬地写信与您并祝您平安。<br>
6.顺扣崇祺。这是写给长辈书信结尾的问安语。顺:恭顺;叩:以头扣地;崇:高;祺:吉祥。意思是恭顺地向您瞌头交祝您吉祥如意。<br>
7.虔请崇安。这是写给长辈书信结尾的问安语。虔:虔诚;崇:高。意思是虔诚地祝福您幸福平安。<br>
8.敬请钧安。这是写给长辈书信结尾的问安语。钧(jūn):旧时一种敬辞,用于下级对上级,钧,是古代重量单位,这里引申为贵重。意思是恭敬地祝您平安幸福。<br>
9.恭请福安。这是写给长辈书信结尾的问安语。福:幸福;绥(suí):安好。意思是恭敬地祝愿您幸福安好。<br>
10.恭请褆安。写给长辈书信结尾的问安语。褆(tí):福。意思是恭敬地祝您幸福平安。<br>
11.恭请颐安。写给长辈书信结尾的问安语。颐(yí):保养。意思是恭敬地祝您好好保养平安幸福。<br>
12.肃叩堂安。写给长辈书信结尾的问安语。肃:拜;堂:堂上。本指尊长居住的地方。《古诗为焦仲卿妻作》:“堂上启阿母。”此指父母所居的正房,从而便因此指代父母。意思是两手作拜用头扣地祝您平安幸福。<br>
.cn/b/13118082.htm
4.急求一篇文言文家书,只是和父母未分家,仅仅是写一封信给父母
父母亲大人如晤:
启信谨祝安康,儿虽离家不远,然归少离多,常思绕与膝前、朝夕相伴、共享天伦、进其孝义。然公事繁杂,难得团圆,遥寄相思,惟愿二老安康。
二老为吾姐弟操劳半生,积劳成疾,加之现年事已高,本该颐养天年,不宜过度操劳,凡事以康健为念,古云:儿行千里母担忧,母行千里儿不愁。然儿时时挂念二老身体,唯恐父母亲大人或疼或病,儿本性口拙,不善言辞,更难表对二老敬爱之情,平日因觉熟悉,亲昵之语少言,实则儿时刻不敢忘怀父母之恩,儿在外一切安好,请勿挂念。
父亲早有风湿之痛,不知现在可有好转,请谨遵医嘱,按时服药,平日多休息调养,切勿操劳过度使疾患加重,先前泡之药酒,望父睡前少饮,若疾患加重,请勿吝惜钱财,及时就医,切勿延误;母亲身体不佳,皆因为儿等操劳过度所致,现仍不舍休息,为家操劳,为儿又不能朝夕相伴,加之能力之故,无充裕之资本供母享清闲之福,为儿时时问心有愧……
母亲上月摔伤,不知现可痊愈?请来信告知,母亲此一摔,为儿多为担忧,不禁想起儿少时母亲强健之体,行动迅疾,孰料竟门口摔倒,此一因母亲年迈而仍劳作不惜,二因门口地滑而未加注意处理所致,此皆儿之过也,每每思之,无不羞愧不已。
母亲病中,为儿不能朝夕相伴,万望见谅,儿所买之药请按时服用,若仍疼痛不止,请尽快继续就医,并告知儿消息,切不可如前次,言恐耽误儿工作而隐瞒之。古云:养儿防老。儿虽居家时日不多,然特殊之时正是用儿之时,若父母有事儿不能分担,儿汗颜不已。
平日请多注意饮食,辛苦一生,切不可再轻待身体,营养之物请多食用,母亲千万不可在因节俭成性而不舍食用,适逢集市,请多购蔬果肉类,现儿女皆自立,虽不宽裕,然父母之饮食之类支出我等惟愿多支,切不可因节俭而怠慢自己,家有美食,无须再挂记儿等而不舍食用。父亲烟瘾颇大,非儿等吝惜,烟草乃伤身之物,望父亲尽量少抽;二老现不比年轻之时,阴雨泥滑时节,宜居家休闲,切勿担心农活而外出为事,以免或摔或病——令儿等担心。切记身体为重。农事无结束之时,望二老量力为之,不可如年轻之时拼命,该舍则舍之。
儿女虽不常居家,然对家之牵挂不减,家中有事,无论巨细,请如实告知,一生为儿女考虑,现正是我等尽孝之时,儿常记幼时父母对儿等百般呵护,但见我姐弟身体稍有不适就寻医问药,或背或抱,恨不能替其病痛……现思之仍历历在目,不敢忘怀,而今儿女长成,亦该对父母尽报答之事,父母唤儿女乃天经地义之事,万不可顾虑,一如儿时父母照顾我等一般,现能为父母分忧乃我姐弟之乐事也。
如今儿虽事业繁杂,然孩儿自当专心致志,一心向上,以求事业有成,以报双亲深恩。
深秋将至,天气转寒,望二老加衣戒护,勿生他病,孩儿业已成长,定能自我照顾,勿念。诚祝安康!
儿红专庚寅年中秋缄
5.找一篇文言文书信作品
如在赤壁之战时
借兵书
孟德八十万甲,领陆畛广,燃眉捷至。吾欲之奔波,丸澜而行,倒戈沙场,志明江山土,惜!其力不具,借手扶将。以代其敌也。
你我孙刘两世,余视如兄,决天地之交尔。君余强有百,臣不文一毛,光长之情,功盖乾坤。还人以我,接曹军以备可否。
江南一带,米苫若山,兵达天下,臣力可告罄,无与其衡,风雨间,辰摘星,楼危不过百,真如情,挥辉黄金,揽入王子殿,今可谓,同船共济之时,我若失足,坠空于水,汝安能平跨在江乎?常言道;‘水火无情’赤壁之水湮我等无惜,唯逝水浒。啻天下侯不足之也。复言之,同船者,必有舵帆之别,舵不应,帆助风耳。若一方失措,危及舟也。
吴侯思辰思辰,与我之兵,助我之力,如此明也。
6.文言书信格式
称谓后附提称语,用于文言书信,如,运使学士阁下(王安石《上杜学士言开河书》)、虹生十四兄亲家年大人情右(龚自珍《与吴虹生书》);再如,某公道席、某先生台鉴、母氏慈鉴、贤弟如晤,等。
现将常见提称语列表如下: 足下 古代最初用为下对上的敬称,后来书信中多用于同辈之间。 膝下 旧时子女致父母的信,多以“父母亲大人膝下”起首。
人幼时常依于父母膝旁,家书中用“膝下”,既表敬重,又示出对父母的亲爱、眷依之情。 垂鉴 赐鉴 钧鉴 尊鉴 台鉴 鉴,即古代镜子,有审察的意思。
用作书信提称语,就是请阅看的客气说法。垂,含居高临下之义。
赐,上给予下叫做赐。钩,古以钩陶喻国政,后称宦官多冠以钩宇。
垂鉴、赐鉴、钧鉴,多用于对上、致年高德劭者的信中。尊鉴,可用于尊长,也可用乎辈。
台鉴适用较广,“台”有“高”义,对熟识或不熟识的尊长、平辈,皆可使用。 勋鉴 道鉴 大鉴 英鉴 伟鉴 雅鉴 惠鉴 对身居高佼、有功勋业绩者,可用“勋鉴”。
对道德君子、望重学者,可称“道鉴”。大、英、伟、雅,含高尚、美好、不凡、不俗的意义,宜用于友朋往来书信。
“惠鉴”,就是赏阅的意思,但语意分量较“赐鉴”为轻,适用于一般书信,师长对已独立的后辈学子,也可用此客套。 慈鉴 爱鉴 双鉴 芳鉴 致母亲,可称“慈鉴”。
夫妻,或情意亲密的男女之间,可用“爱鉴”。给友朋夫妇二人之信,可用“双鉴”。
女子间往来书信,可用“芳鉴”。礼鉴 给居丧者信,用“礼鉴”。
如,爱国之士李公扑遇害后,周恩来等致其夫人唁函即称“张曼筠女士礼鉴”。 公鉴 共鉴 同鉴 用于致团体或多人的信函,可于所列人名之后,书“诸先生共鉴”等。
道席 讲席 教席 撰席 著席 史席 席,席位。道席,多用为学生对师长的尊称。
讲席、教席,也是对从事教育、讲学者的敬称,但用于平辈间,写信人与受信人不必有师生关系。撰席、著席、史席,都用作对文士的敬称,文人间也常互用。
撰,即著述。史,指有著作传世垂史。
览阅知悉 一般用于长对幼、前辈对晚辈的称呼之后。 启辞 启辞,就是信文的开场白,或寒暄客套,或提示写信原委等。
启辞理应属于信件正文的一部分,由于旧时尺牍中,这部分形成了一系列的套语,在现时书信中还常可以看到,所以将此单独提出,分两类举例以供参考: (1)表示写信人以诚恳的态度,请受信人阅读信文。如: 敬禀者 写信人自称是恭敬地禀陈事情的人,表示下面是所要禀告的话,用于致父母尊长的信,如“母亲大人膝下,敬禀者”。
跪禀者 义同“敬禀者”,用于子孙对尊长。 即禀者 同上。
敬启者 写信者自谦为恭敬地陈述事情的人,表示请对方允许自己告诉下面所写的内容。既可用于同辈,也可用于下对上。
谨启者 谨,是谨慎、郑重的意思。用于同辈。
径启者 径,这里是直截了当的意思,一般公私书函通用。 拜启者 拜,表敬词。
用于友朋往来书信。 敬呈者 与“谨呈者”,皆用于下对上的公私书函。
恳启者 用于平辈,表示下面信文将写求助于对方的内容。 兹启者 兹,这里,现在。
兹启,意即今在此陈述。态度客观平和,不含明显敬意。
哀启者 向亲友报丧的书信用此。 复禀者 用于对尊亲或上级的回信复禀。
对平辈可用“再启者”。 专启者 用于专谈某实事的书信。
(2)根据具体情况,或作寒暄客套,或提示写信原委等。如: 顷诵华笺,具悉一切。
忽奉手教,获悉一是。奉诵钧谕,向往尤深。
顷获大示,井所赐物。惠书奉悉,如见故人。
幸承明教,茅塞顿开。披诵尺素,谨表葵私。
数获手书,至感厚爱。展读琅函,甚感盛意。
接阅华简,幸叨莫逆。捧读德音,喜出望外。
手教敬悉,词意深美,一启蓬心。正切驰思,顷奉华翰,快慰莫名。
顷得手示,欣悉康泰,至为宽慰。蒙惠书并赐大著,灿若河汉,拜服之至。
迭接来示,因羁琐务,未及奉复,深以为歉。台函奉读多日,未即修复,万望海涵。
大札敬悉,稽复乞谅。欣奉惠书,敬聆喜讯,不胜忭贺。
接读手书,知君抱恙欠安,甚为悬念。久慕鸿才,今冒昧致书,以求教诲。
别来无恙 久不晤见,甚念贤劳。暌违日久,拳念殊殷。
久疏通问,时在念中。一别经年,弥添怀思。
日前曾奉一函,谅已 先尘左右。前此一函,想已达览。
其实,写信也是写文章,此类启辞套语,虽可采用,却不必拘泥,尽可以千变万化的。从这个意义上说,启辞套语也是可以省略的。
比如,现在不少人写信,习惯于一开头即用“你(您)好”二字,似乎不如此,这封信就没法往下写似的。先向收信者问候致意,原是不错的,然而如果封封信都是如此格局,则未免呆板单调了。
7.文言文《不展家书》全文及其翻译
《不展家书》原文:
宋,胡瑗(yuàn),布衣时,与孙明复、蔡守道为友,读书泰山,攻苦,食淡,终夜不寐。十年不归,得家书,见上有平安二字,即投之涧,不复展读,不欲分其心也。
《不展家书》翻译:
宋代,胡瑗。在他还是平民的时候,同孙明复、蔡守道是朋友,三人在泰山读书学习,三人拼命读书,吃粗茶淡饭,通宵不睡觉。十年了都不回家,有家里面的书信来时,只要看见上面说了家里面平安无事,就不再读下去,而将信扔进山涧之中,很快又开始展开书学习,不想因此而分心。
此文出自元朝·丞相脱脱《宋史》《胡瑗传》
扩展资料
写作背景:
《宋史》最早为至正刊本,次为成化朱英重刊本。元初,元世祖忽必烈就曾诏修宋史,但因体例、年号不一而未成。元顺帝至正三年(1343年)三月,下令修辽、金、宋三史。
铁木儿塔识、贺惟一、张起岩、欧阳玄等七人任总裁官,还有史官斡玉伦徒、泰不华、于文传、贡师道、余阙、贾鲁、危素等23人,脱脱于至正四年五月(1344年)辞职,中书右丞相阿鲁图继任,阿鲁图虽名为都总裁,但不谙汉字。
至正五年(1345年)十月成书,只用了两年半的时间。至正六年(1346年)在江浙行省予以刊刻。
《宋史》中《本纪》四十七卷,《志》一百六十二卷,《表》三十二卷,《列传》二百五十五卷,共四百九十六卷,是中国二十四史中最庞大的一部史书。
《宋史》卷帙浩繁,共两千多人的列传,比《旧唐书》列传多出一倍,《周三臣传》将韩通、李筠、李重进同列,横跨五代至宋初,弥补过去新旧五代史之不足。《志》共有十五志(天文、五行、律历、地理、河渠、礼、乐、仪卫、舆服、选举、职官、食货、兵、刑、艺文)。
约占全书三分之一,仅次于《列传》,份量在二十四史中也是很大的,《职官志》详细地记述了宋朝从中央到地方各级官僚机构的组织情况,《食货志》、《兵志》亦编得好,叙述之详,为二十四史中所仅见。
作者简介:
脱脱(1314年-1355年),亦作托克托,亦作脱脱帖木儿,蔑里乞氏,字大用,蒙古族蔑儿乞人 脱脱幼养于伯颜家,从浦江吴直方学。元朝元统二年(1334年),脱脱任同知宣政院事,迁中政使、同知枢密院事、御史大夫、中书右丞相。
当时伯颜为中书右丞相,权倾朝野,向为元顺帝所忌,脱脱恐受其累,与顺帝密谋逼退伯颜。至正一年(1341年)脱脱为相,大改伯颜旧政,复科举取士。
8.如何用文言文写一份家书
父母亲大人如晤:久未归家,不知二老尚安康否?孩儿远在他乡,至为挂怀。
数欲谴书以告,然学业正急,功课烦多,不敢有丝毫懈怠,惟思亲之心日却。今日重阳佳节,情却难耐,恨不肋生双翼,远涉千里,侍於二老身旁。
古人云:独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲,然也。时光荏苒,孩儿离家已数月矣,数月以来,一切安好,二老无需挂念。
日前孩儿偶遇一旧日同窗,畅谈半宿,提及旧事,吁吁良久,惟叹时光不再,往事不复耳。及言至二老,昔时孩儿行为放浪,不喜读书。
二老时时告诫,当时少不更事,总不以为许。及至今日学业繁重,不堪重负,中夜思之,辗转不能眠之时,方深以为是。
幸而亡羊补牢,未为迟也,来日方长,孩儿自当专心致志,一心向上,以求学业有成,以报双亲深恩。秋风渐凉,望二老夙夜戒护,勿我为念。
文言是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。
文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在"一卷"竹简上记下更多事情,就将不重要的字删掉。
后来当"纸"大规模使用时,统治阶级的来往"公文"使用习惯已经定型,会用"文言文"已经演变成读书识字的象征。文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。
现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。