[shā jī yān yòng niú dāo]

杀鸡焉用牛刀

杀鸡焉用牛刀的意思

折叠展开
“杀鸡焉用牛刀”原作“割鸡焉用牛刀”。这个成语,出自《论语·阳货》,又见于《史记·仲尼弟子列传》。
春秋末期,孔子的学生子游在鲁国武城县做县官。有一次,孔丘来到武城,听见弹琴唱歌的声音,他微笑了一下,对子游说:“治理武城这个小地方,根本用不着礼乐。比如杀鸡,何必用宰牛的大刀(原文是“割鸡焉用牛刀”)!”
子游引用孔丘以前讲过的话来反驳他:“以前我听老师讲过,君子学了礼乐就能相亲相爱,小人学了礼乐就易于驱使。我照你的话去做,为什么又取笑我?”孔丘听了子游的辩驳,连忙改口说:“子游这话讲得对,我刚才说的那句话,不过是开个玩笑罢了!”
后来,人们引用“杀鸡焉用牛刀”或“割鸡焉用牛刀”这个成语,来比喻办小事情,何必花费大力气,也就是不要小题大做。

出处先秦 孔子《论语 阳货》:“夫子莞尔而笑曰:‘割鸡焉用牛刀!’”

用法复句式;作谓语、分句;比喻办小事情用不着花大气力

繁体 殺鶏焉用牛刀

杀鸡焉用牛刀汉字解释

折叠展开